Translation of "contrario alla" in English


How to use "contrario alla" in sentences:

«Costui persuade la gente a rendere un culto a Dio in modo contrario alla legge
saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."
Sostenere, promuovere o supportare qualsiasi atto contrario alla legge come (a titolo di esempio) l’infrazione dei diritti di copyright o l’utilizzo scorretto del computer.
• Advocate, promote or assist any unlawful act such as (by way of example only) copyright infringement or computer misuse.
Non ho mai sentito dire che sia contrario alla legge che... un cittadino faccia tutto il possibile per impedire un delitto... e lui ha fatto proprio questo
I never heard tell it was against the law for any citizen... to do his utmost to prevent a crime from being committed, which is exactly what he did.
Anche io sono contrario alla droga.
I also don't believe in drugs.
È contrario alla mia programmazione impersonare una divinità.
It's against my programming to impersonate a deity.
Gli ho detto che era contrario alla mia religione e ho preso 6.
I told them "no way." I said it was against my religion. I got a "C."
Questo processo mira a dimostrare Ia futilità di un comportamento contrario alla legge.
This trial is to demonstrate the futility of behaviour contrary to good order.
Il Pubblico Ministero è contrario alla libertà provvisoria.
The District Attorney's office is ardently opposed to any kind of bail.
Sono contrario alla pena di morte, ma non per lo stupro.
I'm against the death penalty, but not for rape.
Ma sei contrario alla guerra come principio o... Perchè io ne ho fatto parte?
But are you against the war in principle or because I was part of it?
Come il Dott. Jackson sa, è contrario alla nostra suprema legge interferire.
As Dr. Jackson knows, it is against our highest law to interfere.
È contrario alla politica del Bureau che un agente consumi alcool anche fuori servizio.
It's against Bureau policy for an agent to consume alcohol, even off-duty.
Anche quando eri ancora uno schiavetto siriano contrario alla causa.
Even when you were yet a contrary little Syrian slave boy.
E se fosse solo contrario alla politica estera nelle regioni musulmane come lo sono anch'io, sempre di più?
What if he's just honestly opposed to U. S. Foreign policy in Muslim countries, like I am, more and more?
(c) che costituisca o istighi a una condotta considerata un reato, che generi una responsabilità civile, che altrimenti sia contrario alla legge, o che violi i diritti di terzi, in qualsiasi paese del mondo, ovvero
that constitutes or instigates a behaviour considered a crime, that generates civil responsibility, that is otherwise contrary to the law, or that violates the rights of third parties, in any country worldwide; that is
Se vuoi aggiungere una traduzione fatta da altri, assicurati che l’autore non abbia niente in contrario alla ripubblicazione.
If you're going to add a translation made by someone else, please
Danny non ha niente in contrario alla nostra indagine sull'omicidio di Siedel.
Danny has nothing against us solving Siedel's murder. He's just not gonna help.
Un avvocato democratico contrario alla pena di morte ha convinto una corte d'appello a dare alla canaglia un nuovo processo basato sulla "difesa inefficace del legale".
Some lefty, anti-death-penalty lawyer convinced an appellate court to give this scumbag a new trial based on "ineffective assistance of counsel".
Leggendo il rapporto, e' un pazzo contrario alla scienza.
According to his file, he's some kind of anti-science nut job.
Ma perche' un pazzo contrario alla scienza dovrebbe torturare e uccidere un'agente della liberta' vigilata?
But why would an anti-science nut torture and murder a parole officer?
E' anche il genere di persona su cui un pazzo contrario alla scienza come Ward si fisserebbe.
It's also the kind of person that a crazy anti-science nut like Ward would fixate on.
E' un ideale importante, ma difficile da assolvere, perche' e' contrario alla nostra natura fondamentale.
It's an important ideal, but sometimes difficult to fulfill. It goes against our fundamental human nature.
Al contrario, alla Spagna non deve... essere permesso di dominare l'Europa, quello e' il destino della Francia.
On the contrary, Spain must not be allowed to dominate Europe. That is France's destiny.
Poiche' sapevi che quanto succedeva era contrario alla procedura, che cosa facevi li' esattamente?
Since you knew what was happening was against S.O.P., what exactly were you doing there?
Mio padre si e' sempre dichiarato contrario alla crocefissione di quei bambini.
My father spoke out against crucifying those children.
Tuttavia, McCourt e' sempre stato contrario alla sorveglianza da parte del governo.
However, McCourt's been an outspoken opponent of government surveillance.
Il Presidente Nussir e' contrario alla visita di Shiraz negli Stati Uniti.
President Nussir's completely opposed to Shiraz's visit to the U.S.
So che e' contrario alla legge, ma e' una legge sbagliata.
I know it's against the law, but it's a rotten law.
E il capitano Dragonetti... era fermamente contrario alla vostra Crociata.
And Captain Dragonetti was vehemently against your Crusade.
Pensavo fosse qualche fanatico religioso contrario alla mia ricerca.
I thought it was some religious fanatic opposed to my research. I get threatening letters and e-mails-- very nasty.
Di norma... sono contrario alla militarizzazione delle forze di polizia, ma mi serviva un esercito e quindi sono qui.
As a general rule, I'm against the militarization of America's police forces, but I needed an army, so there they are.
Blomfeld era contrario alla chiusura della Precrimine.
Blomfeld thinks we never should've ended Precrime.
Sì, anch'io sono contrario alla guerra.
Yeah, dude, I'm against the war too.
M'e' venuto da pensare che... magari sei contrario alla violenza.
I got to thinking that maybe you had an aversion to hurting people.
Hanno ricevuto un allarme bomba da un gruppo contrario alla guerra.
They received a bomb threat from an anti-war group.
Abbiamo chiesto di riconvocare Blake Calamar per un altro giorno di interrogatorio, lei non ha niente in contrario alla sua partecipazione della conversazione?
Now, we've asked Blake Calamar back for another day of questioning, but you have no disagreement with his characterization of the conversation?
Se sei contrario alla pubblicazione del suo nome devi vedertela con il mio capo.
If you object to people being named, discuss it with my boss.
Sono contrario alla violenza, Agente Gibbs.
I'm not a violent person, Agent Gibbs.
Metà del suo governo era stato contrario alla visita.
Half of his cabinet had been against the visit.
Sì, sono contrario alla violenza del vostro Paese sul mio.
Yes, I'm an opponent of your country's assault on mine.
Perche' se qualcuno pensasse che quest'ufficio... abbia a che fare con quell'emendamento, che era contrario alla volonta' e alle politiche del Presidente, sarebbe molto controproducente, e sarebbe la fine per... tutti noi.
No? Because if anyone thought this office had anything to do with that amendment, which went against the president's wishes and policy, that would be completely wrong and it would be curtains for everyone.
Non ho parole per esprimere quanto strenuamente io sia contrario alla tua ginnastica extracurricolare con quell'uomo.
I can't tell you how strenuously I object to your extracurricular gymnastics with that man.
La scorsa primavera, eri contrario alla mia decisione di testimoniare per il governo.
Last spring, you were so vehement against my testifying for the government.
18:12 Poi, quando Gallione fu proconsole d’Acaia, i Giudei, tutti d’accordo, si levaron contro Paolo, e lo menarono dinanzi al tribunale, dicendo: 18:13 Costui va persuadendo gli uomini ad adorare Iddio in modo contrario alla legge.
12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat, 13 Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
Tendere leggermente la pelle e radere in senso contrario alla direzione della crescita della barba.
Stretch the skin and shave against the direction of beard growth.
Ciò è contrario alla domanda dei consumatori del moderno gruppo di consumatori giovani.
This is contrary to the consumer demand of the modern young consumer group.
1.6007678508759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?